Participants
- International Participants
Vietnam
Tre Publishing House
Le Tinh Thuy, Editor
I have been working as an editor for Tre Publishing House for ten years. I read original and foreign language manuscripts and determine whether the works should be bought and published. My primary duties are to review manuscripts, coordinate with authors, advance documents, and proofread. Having an interest in different cultures of the world, I hope to take part in publishing quality books for the Vietnam market. Some of the published Korean books I’ve edited include: Who Ate Up All the Shinga?, Toy City, Princess Bari, Another Man’s City, The Gift of a Bird, Nobody Knows but the Moon, and The Tale of Suk-hyang - The Tale of Lady Suk-yeong.
TRE PUBLISHING HOUSE has been one of the top three publishers in terms of sales, in addition being well-known as a pioneer in the publishing industry in Vietnam since 1981.
TRE’s mission is to provide readers with high quality and innovative books carrying the intellectual values of Vietnam and the world. Our tagline is “Nourishing Souls, Broadening Minds.”
TRE publishes a wide variety of books that appeal to a wide range of readers all over Vietnam and throughout the world—from children to adults. TRE wants to contribute to the education of young people and provide scientific and social and cultural and literary and artistic knowledge that elevates the level of education. Over the past few years, TRE has received many awards from the state, labor orders, awards from Ho Chi Minh City People’s Committee, and has for many consecutive years been on the list of Vietnamese High-Quality Products, as well as the list of 100 Strong Brands in Vietnam, just to name a few of our accolades.
I am interested in Korean fiction, all works by Park Wan-suh, Hwang Sok-yong, Eun Hee-kyung, Han Kang, and Chung Serang—as well as other authors with impressive writing styles.
TRE PUBLISHING HOUSE has been one of the top three publishers in terms of sales, in addition being well-known as a pioneer in the publishing industry in Vietnam since 1981.
TRE’s mission is to provide readers with high quality and innovative books carrying the intellectual values of Vietnam and the world. Our tagline is “Nourishing Souls, Broadening Minds.”
TRE publishes a wide variety of books that appeal to a wide range of readers all over Vietnam and throughout the world—from children to adults. TRE wants to contribute to the education of young people and provide scientific and social and cultural and literary and artistic knowledge that elevates the level of education. Over the past few years, TRE has received many awards from the state, labor orders, awards from Ho Chi Minh City People’s Committee, and has for many consecutive years been on the list of Vietnamese High-Quality Products, as well as the list of 100 Strong Brands in Vietnam, just to name a few of our accolades.
I am interested in Korean fiction, all works by Park Wan-suh, Hwang Sok-yong, Eun Hee-kyung, Han Kang, and Chung Serang—as well as other authors with impressive writing styles.
Major Publications
- Harry Potter by J.K. Rowling
- Endless Field by Nguyễn Ngọc Tư
- Give me a ticket to childhood by Nguyễn Nhật Ánh
Major Translated Literature Publications
- The Guardians by John Grisham
- Mr. Park lives in Saigon by Park Ji-hoon
- The Nine Cloud Dream by Kim Man-Chung
Major Korean Literature Publications
- The Tale of Suk-hyang – The Tale of Lady Suk-yeong by Lee Sang-gu
- Nobody knows but the moon by Kim Hyang-yi
- The gift of a bird by Eun Hee-kyung
Themes of Interest
- Fiction, all works by Park Wan-suh, Hwang Sok-yong, Eun Hee-kyung, Han Kang, and Chung Serang—as well as other authors with impressive writing styles.
저는 지난 10년간 트레 출판사에서 편집자로 근무해 왔습니다. 오리지널 및 외국어 원고(미출간작)를 읽고 구매 및 출간 여부를 결정하는데, 제 주된 업무는 원고를 검토하고 작가와 함께 일하며 교정 작업을 하는 것입니다. 전 세계 다양한 문화에 대한 저의 관심을 바탕으로 베트남 독자들에게 우수한 책을 소개하는 노력에 동참하고자 합니다. 『그 많던 싱아는 누가 다 먹었을까?』, 『장난감 도시』, 『바리공주』, 『낯익은 타인들의 도시』, 『새의 선물』, 『숙향전』,『달님은 알지요』 등 많은 한국문학 번역서의 편집을 담당하였습니다.
트레 출판사는 1981년 이후 베트남 출판산업의 선구자로 명성을 누리며 매출 면에서도 베트남 3대 출판사 중 하나로 자리 잡았습니다. "영혼을 키우고 마음을 넓힌다"라는 슬로건 하에 저희의 목표는 베트남뿐만 아니라 전 세계의 지적 가치를 담은 우수하고 혁신적인 도서를 소개하는 것입니다. 저희는 베트남 전역 그리고 전 세계 모든 연령대 독자의 마음을 사로잡는 다양한 도서를 출간하고 있으며, 나아가 젊은이들의 교육에 기여하고 교육 수준을 높이는 과학적, 사회적, 문학적, 예술적 지식을 제공하고자 합니다. 지난 몇 년간 호찌민 인민위원회 상을 비롯하여 다수의 국가 훈장과 상을 수상한 트레 출판사는 여러 해 동안 "베트남 우수 품질" 및 "베트남 100대 브랜드" 목록에 오르는 영광을 누렸습니다.
저는 한국 소설에 관심이 있습니다. 특히 박완서 작가, 황석영 작가, 은희경 작가, 한강 작가, 정세랑 작가의 전작에 흥미를 갖고 있습니다. 그 외에도 인상 깊은 필체를 가진 작가를 소개받고 싶습니다.
트레 출판사는 1981년 이후 베트남 출판산업의 선구자로 명성을 누리며 매출 면에서도 베트남 3대 출판사 중 하나로 자리 잡았습니다. "영혼을 키우고 마음을 넓힌다"라는 슬로건 하에 저희의 목표는 베트남뿐만 아니라 전 세계의 지적 가치를 담은 우수하고 혁신적인 도서를 소개하는 것입니다. 저희는 베트남 전역 그리고 전 세계 모든 연령대 독자의 마음을 사로잡는 다양한 도서를 출간하고 있으며, 나아가 젊은이들의 교육에 기여하고 교육 수준을 높이는 과학적, 사회적, 문학적, 예술적 지식을 제공하고자 합니다. 지난 몇 년간 호찌민 인민위원회 상을 비롯하여 다수의 국가 훈장과 상을 수상한 트레 출판사는 여러 해 동안 "베트남 우수 품질" 및 "베트남 100대 브랜드" 목록에 오르는 영광을 누렸습니다.
저는 한국 소설에 관심이 있습니다. 특히 박완서 작가, 황석영 작가, 은희경 작가, 한강 작가, 정세랑 작가의 전작에 흥미를 갖고 있습니다. 그 외에도 인상 깊은 필체를 가진 작가를 소개받고 싶습니다.
주요 출간작
- 조앤 K. 롤링 『해리포터』
- 응웬 옥 뜨 『끝없는 벌판』
- 응웬 낫 안 『TIcket to Childhood』
주요 번역문학 출간작
- 존 그리샴 『The Guardians』
- 박지훈 『몽선생의 서공잡기』
- 김만중 『구운몽』
주요 한국문학 출간작
- 이상구 『숙향전, 숙영낭자전』
- 김향이 『달님은 알지요』
- 은희경 『새의 선물』
관심 있는 한국 장르, 작가 혹은 작품
- 문학 소설
- 박완서, 황석영, 은희경, 한강, 정세랑 작가의 작품
- 인상 깊은 필체를 가진 작가
